Non avevo il coraggio di guardare in faccia il bambino.
Nisam imao hrabrosti da se suoèim sa malim.
Non avevo il coraggio di guardarlo in faccia.
Nisam hteo da ga pogledam u oèi. Rekao mi je samo:
non avevo mai visto... provavo una strana timidezza... e non avevo il coraggio.... era la vicinanza.... della morte.
Nikad nisam videla... Osetila sam neko èudno snebivanje, i nisam se usuðivala... Nikad nisam bila bliže smrti.
Non avevo il coraggio di venirci da sola.
Ne mogu da podnesem da dolazim sama.
Non avevo il coraggio di parlarti: eri la figlia del capo!
Ja se nisam usuðivao da razgovaram s tobom zato što si ti bila gazdina æerka.
Non avevo il coraggio di dire a Joy che l'argento non era piu' dove lei pensava fosse.
Nisam imao srca da kažem Joy da srebro nije tamo gde je ona mislila da jeste.
Non avevo il coraggio di licenziarlo.
Nisam imao srca da ga otpustim.
Non avevo il coraggio di chiederle di uscire, me le dedicai una canzone all'esibizione di terza media.
Nisam imao hrabrosti da je pozovem da izađemo, ali sam joj posvetio pjesmu u devetom razredu na takmičenju talenata.
Il mio istinto mi diceva di stendermi sulle tue gambe, ma non avevo il coraggio.
Moj instinkt je da stavim moju glavu na tvoja kolena ali nisam imao hrabrosti.
Non avevo il coraggio di farlo davvero, al contrario di Matthew.
Nisam imao hrabrosti da uradim to što je Matthew uradio.
Per aver detto a Charlotte quello che io non avevo il coraggio di dirle.
Zbog toga što si imala hrabrosti da kažeš Šarloti to što ja nisam mogla.
Quando i dottori mi dissero che tua madre era morta di parto, per settimane non avevo il coraggio di guardarti.
Kad mi je doktor rekao da ti je majka umrla nisam mogao da te pogledam nedeljama...
Dicevano che non avevo il coraggio, ma io le ho prese... e quando le ho messe in bocca, mi sono venute delle macchie gialle sulla lingua, e da una macchia è uscito sangue.
Uglavnom, imala sam tri i kada sam ih stavila u usta, imala sam žute pjege na jeziku, i jedna od pjega je prokrvarila.
Come per fuggire da una glaciazione che non avevo il coraggio di affrontare.
Kao iz nekog ledenog doba nisam imala petlju da se okrenem i suochim.
Davvero, ma non avevo il coraggio di ammetterlo.
Bio sam. Samo što to nikad nisam priznao.
John voleva andare a Londra eccetera, ma io non ne avevo il coraggio.
Ivan želio doæi u London i da, ali nisam bio tako hrabar.
Tessa! Non avevo il coraggio di chiedertelo, ma accetto.
NISAM MOGLA OTVORENO DA TE PITAM, ALI PRISTAJEM!
Ma non avevo il coraggio di farlo io stesso.
ALI NISAM IMAO HRABROSTI DA TO URADIM SAM.
Ma non avrei il coraggio di parlare apertamente nel mio paese, perche' ho scelto la vita. E non avevo il coraggio di essere perseguitata.
Ali neæu imati hrabrosti da se izjašnjavam u mojoj zemlji jer sam izabrala život, a ja nisam imala hrabrosti da budem progonjena.
E Sarah... e' una ragazza che vedevo sul bus ogni giorno, ma non avevo il coraggio nemmeno di parlarle.
И Сара... је девојка коју сам гледао у аутобусу сваки дан. Али никада нисам имао храбрости да попричам с њом.
Non avevo il coraggio di crederci.
Nisam se usudio verovati u njih.
È da mesi che cerco di ridurre i costi del personale, ma non avevo il coraggio di farlo, specialmente prima di Natale.
Veæ mesecima pokušavam da smanjim naše osoblje, ali nisam imao petlju da to uradim, posebno pred Božiæ.
Non avevo... il coraggio di tornare.
U redu? Samo sam se previše plašio da se vratim ovde.
1.3863399028778s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?